Traduzione alcuni lemmi sulle previsioni

Argomenti di interesse meteorologico che non rientrano nella categoria precedente.
Avatar utente
leo95nf
Maestrale
Maestrale
Messaggi: 4326
Iscritto il: domenica 17 gennaio 2016, 23:06
Località: Marano di Napoli, 150mslm
Fotocamera: Galaxy S10 / Lumia 950 XL
Sistema Operativo: Windows 10
Contatta:

Traduzione alcuni lemmi sulle previsioni

Messaggioda leo95nf » mercoledì 5 luglio 2017, 13:37

Salve ragazzi,
uno sviluppatore canadese di un'app barometrica per Windows 10 mi ha chiesto una mano con la traduzione di alcuni termini circa le previsioni...
In pratica quest'app analizza i dati del barometro ed in base alle variazioni di pressione fa un 'commento'
Questi sono i termini che bisogna tradurre, chiedo a voi per una maggiore precisione..

-Clearing
-Clearing and colder
-Clearing and cooler
-Cloudy and warmer
-Stormy


Grazie a chiunque voglia aiutarmi!!
#snow #snow 26-27 Febbraio 2018; Emozioni indelebili! #snow #snow
Immagine


Qualità dell'aria Marano
https://maps.luftdaten.info/#10/40.8675/14.2424

http://www.campanialive.it/diffusione-polveri.asp

Avatar utente
Iceman
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 30200
Iscritto il: venerdì 13 marzo 2009, 14:59
Località: Napoli-Vomero Alto Alt.280 mt
Stazione meteo: Davis Vantage Vue - Davis VP2
Fotocamera: Umidigi S3 48Mpx - Kodak DX 4Mpx
Sistema Operativo: Ubuntu Linux- W10 - Browser Chroome
Località: Italy
Contatta:

Re: Traduzione alcuni lemmi sulle previsioni

Messaggioda Iceman » mercoledì 5 luglio 2017, 15:13

Sereno

Sereno e caldo

Sereno e freddo

Nuvoloso e caldo

Tempestoso o Temporalesco
Iceman


Ricomincio da tre

Il freddo unisce il caldo separa...

Ridatemi il febbraio del 1956 ... 2018 c'eravamo quasi...

La neve è neve...la grandine è grandine :-P

Datemi canna albanese vorrei vedere Napoli sepolta dalla neve più che in una città svedese

31/10/19 to 29/11/19 record di 30 gg. di pioggia

Avatar utente
leo95nf
Maestrale
Maestrale
Messaggi: 4326
Iscritto il: domenica 17 gennaio 2016, 23:06
Località: Marano di Napoli, 150mslm
Fotocamera: Galaxy S10 / Lumia 950 XL
Sistema Operativo: Windows 10
Contatta:

Re: Traduzione alcuni lemmi sulle previsioni

Messaggioda leo95nf » mercoledì 5 luglio 2017, 16:08

Grazie mille Ice!!
#snow #snow 26-27 Febbraio 2018; Emozioni indelebili! #snow #snow
Immagine


Qualità dell'aria Marano
https://maps.luftdaten.info/#10/40.8675/14.2424

http://www.campanialive.it/diffusione-polveri.asp

Avatar utente
noqot
Tornado
Tornado
Messaggi: 19677
Iscritto il: domenica 22 marzo 2009, 22:54
Località: Salerno - zona torrione alto
Stazione meteo: davis vantage pro 2
Fotocamera: canon 60D

Re: Traduzione alcuni lemmi sulle previsioni

Messaggioda noqot » mercoledì 5 luglio 2017, 18:38

non mi trovo
secondo me "clearing and colder" significa sereno e più freddo, "clearing ad cooler", sereno e più fresco
Stazione meteo Salerno - Torrione alto
http://www.campanialive.it/dati-meteo.a ... notorrione

Avatar utente
pipstin
Supporter Campanialive.it
Supporter Campanialive.it
Messaggi: 6131
Iscritto il: mercoledì 18 marzo 2009, 12:55
Località: Camaldoli Torre Caracciolo (NA) 320 mslm
Sistema Operativo: Google Chrome
Contatta:

Re: Traduzione alcuni lemmi sulle previsioni

Messaggioda pipstin » mercoledì 5 luglio 2017, 18:38

Ice ha solo invertito l'ordine tra il "sereno e freddo con sereno e caldo",per il resto perfetto come sempre :ymhug:
Voglio anch'io le canne albanesi....voglio vedere quello che nessuno ha visto mai :p

Stazione meteo Napoli Fuorigrotta

Avatar utente
Blizzard
Staff
Staff
Messaggi: 1773
Iscritto il: sabato 14 marzo 2009, 17:01
Località: Napoli - Vomero (220 mslm)

Re: Traduzione alcuni lemmi sulle previsioni

Messaggioda Blizzard » giovedì 6 luglio 2017, 20:56

Sono terminologie di tendenza, quindi io tradurrei:
-Clearing and colder = tendenza alle schiarite/rasserenamento e al raffreddamento
-Clearing and cooler = tendenza alle schiarite/rasserenamento e al raffrescamento
-Cloudy and warmer = nuvoloso e tendenza al riscaldamento
-Stormy = tempestoso

Avatar utente
leo95nf
Maestrale
Maestrale
Messaggi: 4326
Iscritto il: domenica 17 gennaio 2016, 23:06
Località: Marano di Napoli, 150mslm
Fotocamera: Galaxy S10 / Lumia 950 XL
Sistema Operativo: Windows 10
Contatta:

Re: Traduzione alcuni lemmi sulle previsioni

Messaggioda leo95nf » giovedì 6 luglio 2017, 21:09

In effetti così ha più senso, aggiorno le stringhe e le mando al ragazzo lunedì quindi se avete qualche altra idea scrivete pure ;)
#snow #snow 26-27 Febbraio 2018; Emozioni indelebili! #snow #snow
Immagine


Qualità dell'aria Marano
https://maps.luftdaten.info/#10/40.8675/14.2424

http://www.campanialive.it/diffusione-polveri.asp

Avatar utente
Picentino27
Tornado
Tornado
Messaggi: 19912
Iscritto il: domenica 9 dicembre 2012, 21:41
Località: Salerno
Stazione meteo: DAVIS VANTAGE VUE
Sistema Operativo: Windows XP
Località: Salerno - zona Rufoli ( 223 mt s.l.m. )
Contatta:

Re: Traduzione alcuni lemmi sulle previsioni

Messaggioda Picentino27 » lunedì 10 luglio 2017, 19:01

Blizzard ha scritto:Sono terminologie di tendenza, quindi io tradurrei:
-Clearing and colder = tendenza alle schiarite/rasserenamento e al raffreddamento
-Clearing and cooler = tendenza alle schiarite/rasserenamento e al raffrescamento
-Cloudy and warmer = nuvoloso e tendenza al riscaldamento
-Stormy = tempestoso

Il colossale Ingegnere Blizzard credo che abbia fugato, con la sua imponente capacità linguistica e tecnico scientifica, qualsivoglia dubbio. ;)
NICOLA
(MARCOTULLIO) GIOVANNONE


Gaika forever

Avatar utente
leo95nf
Maestrale
Maestrale
Messaggi: 4326
Iscritto il: domenica 17 gennaio 2016, 23:06
Località: Marano di Napoli, 150mslm
Fotocamera: Galaxy S10 / Lumia 950 XL
Sistema Operativo: Windows 10
Contatta:

Re: Traduzione alcuni lemmi sulle previsioni

Messaggioda leo95nf » lunedì 10 luglio 2017, 20:22

Vi ringrazio pre l'aiuto,
Ecco l'app tradotta regolarmente
Purtroppo solo per Windows 10 e con barometro funzionante

ss2[615].png
ss4[617].png
ss3[616].png
ss5[618].png
ss5.png
ss7[619].png
#snow #snow 26-27 Febbraio 2018; Emozioni indelebili! #snow #snow
Immagine


Qualità dell'aria Marano
https://maps.luftdaten.info/#10/40.8675/14.2424

http://www.campanialive.it/diffusione-polveri.asp

Avatar utente
Iceman
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 30200
Iscritto il: venerdì 13 marzo 2009, 14:59
Località: Napoli-Vomero Alto Alt.280 mt
Stazione meteo: Davis Vantage Vue - Davis VP2
Fotocamera: Umidigi S3 48Mpx - Kodak DX 4Mpx
Sistema Operativo: Ubuntu Linux- W10 - Browser Chroome
Località: Italy
Contatta:

Re: Traduzione alcuni lemmi sulle previsioni

Messaggioda Iceman » martedì 11 luglio 2017, 15:35

:D :D :D
Iceman


Ricomincio da tre

Il freddo unisce il caldo separa...

Ridatemi il febbraio del 1956 ... 2018 c'eravamo quasi...

La neve è neve...la grandine è grandine :-P

Datemi canna albanese vorrei vedere Napoli sepolta dalla neve più che in una città svedese

31/10/19 to 29/11/19 record di 30 gg. di pioggia

Avatar utente
Blizzard
Staff
Staff
Messaggi: 1773
Iscritto il: sabato 14 marzo 2009, 17:01
Località: Napoli - Vomero (220 mslm)

Re: Traduzione alcuni lemmi sulle previsioni

Messaggioda Blizzard » martedì 11 luglio 2017, 15:45

Picentino27 ha scritto:Il colossale Ingegnere Blizzard credo che abbia fugato, con la sua imponente capacità linguistica e tecnico scientifica, qualsivoglia dubbio. ;)

Nicola :-o , io sono alto solo 1 m e 70 ..... con le scarpe!
Cmq grazie


Torna a “Articoli & Discussioni”

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 1 ospite